下载量超130万,字节跳动海外免费短剧崛起
三个月132万下载:Melolo在东南亚的爆发与隐忧
字节跳动去年底推出的免费短暂剧App Melolo, 用三个月时候交出了132万次下载的成绩单,但这份成绩单的背后藏着明显的地域偏优良和买卖场焦虑。据点点数据统计, 截至2025年2月底,Melolo全球下载量中,99%来自东南亚四国——印尼以58.85%的占比成为绝对主力,越南、泰国、菲律宾分别贡献18.48%、12.78%和9.75%。更需要留意的是 自1月26日单日下载量首次突破1万次后2月8日冲上3万次此后日均稳稳当当在3万次以上,这种增加远曲线在短暂剧出海赛道不算惊艳,但结合东南亚买卖场的特殊性,倒也算得上“局部爆发”。
印尼买卖场的表现尤为关键。这玩意儿拥有2.81亿人丁的世界第四人丁巨大国, 2024年智能手机出货量同比增加远7%,移动互联网渗透率高大达82.26%,这些个数据共同指向一个东南亚特别是印尼,是短暂剧出海的“有钱矿”。Melolo明摆着捕捉到了这一点,从投放策略到内容选择,都紧紧围绕印尼用户展开。DataEye-ADX数据看得出来过去90天印尼素材投放占比43.18%,远超越南和泰国。但这种“all in东南亚”的策略也暗藏凶险——一旦印尼买卖场出现政策收紧或本土竞品逆袭,Melolo的增加远神话兴许瞬间破灭。

投放量仅为竞品的1/30:字节“高大举高大打”策略的反常
对比同期出海的竞品,Melolo的推广力度显得格外“保守”。昆仑万维旗下的FreeReels, 累计下载量已达660万次是Melolo的5倍,其投放素材量更是夸张——累计投放16.2万组去沉素材,而Melolo只有近5000组,后者仅为前者的1/30。在2月份海外短暂剧APP投放素材排行榜中, Melolo位列第46名,与字节跳动一贯“高大举高大打”的推广风格形成鲜明反差。
投放渠道的选择同样暴露了策略的犹豫。作为字节“亲儿子”,Melolo却未足够利用TikTok的流量红利。过去90天97%的素材集中在Facebook和Instagram,TikTok平台投放量极少许。这种选择让人意外——TikTok在全球拥有15.6亿月活用户, 尤其在东南亚渗透率极高大,本应是Melolo天然的“流量入口”。更蹊跷的是 社媒运营也差不离处于“半躺平”状态:官方账号仅进驻Facebook,粉丝数254,12月底后便再无更新鲜,YouTube、INS等平台更是空白。
投放文案倒是延续了国内短暂剧的“标题党”老一套, 比如“Monster, my husband killed our baby for...”“Warning, beware of ai matchmaking scam...”这类充满悬念和刺激的文案,确实能勾起用户优良奇心。DataEye短暂剧看看找到, 烫度TOP40的爆量素材中,53%为印尼语,33%为英文,15%为泰文,说明文案的地域适配性还算过关。但问题是文案再“炸裂”,也抵不过投放量的不够——毕竟短暂剧赛道是“内容+投放”的双沉博弈,缺一不可。
优势与短暂板:字节的手艺光环与本土化的“水土不服”
字节跳动做短暂剧出海,底牌其实不少许。品牌关系到力首当其冲——TikTok在全球积累的15.6亿月活用户, 本身就是Melolo的“天然流量池”,用户对字节的相信度远高大于新鲜锐团队。手艺实力更是字节的“护城河”:算法推荐、 巨大数据琢磨这些个看家本领,能让Melolo精准推送用户中意的内容,提升观看体验和转化率。国内短暂剧的成功经验也能复用, 比如红果短暂剧验证的用户付费模式、剧本库材料、制作团队经验,都能直接迁移到海外加速内容迭代。
但优势再明显,也掩盖不了本土化的“结实伤”。Melolo的内容以译制剧为主,本土剧占比极矮小,且零星的本土剧巨大许多非独家。更致命的是配音质量——用户差评中,“配音奇怪”出现频率极高大。印尼用户对本地化内容的需求有许多有力烈?举个例子, 当地用户对“家里伦理”“婆媳关系”题材的收下度远高大于其他国,但Melolo的译制剧往往直接复制国内剧情,文雅隔阂明显。DataEye短暂剧看看指出, 53%的烫门素材是翻译剧,说明团队还没彻头彻尾掌握“内容本土化”的精髓——不是轻巧松翻译语言,而是要融入当地叙事逻辑和文雅符号。
投放策略的灵活性也差了点意思。FreeReels在巴西、 墨西哥等高大价买卖场占比超20%,甚至渗透了美国买卖场,而Melolo尚未进入北美、欧洲等高大值钱地区。字节明明有全球化运营经验, 却在Melolo上显得“束手束脚”,这种矛盾或许反映了内部对短暂剧出海的定位——到底是“战略级业务”还是“试水项目”?
从“免费无广告”到“配音奇怪”:用户口碑的两极分化
Melolo的用户评分高大达4.9分, 五星优良评占比95%,乍一看像是“爆款预定”。但细看优良评内容, “免费”“无广告”“内容好玩”这几个词反复出现,说明用户一开头是被“免费”这玩意儿钩子吸引来的。差评则暴露了深厚层问题:“系统BUG”“内容缺乏吸引力”“国产剧占比过高大”“配音奇怪”。有意思的是 用户对“免费”的认可度很高大,但对“内容质量”的容忍度却很矮小——这其实戳中了短暂剧出海的核心矛盾:用户既要“免费”,又要“优质”,还要“本土化”,三者很困难兼顾。
印尼用户的反馈尤其尖锐。有评论直接说“看不懂剧情,配音像AI生成的”,还有用户抱怨“都是中国故事,跟我们没关系”。这些个声音印证了本土化不够的问题——译制剧或许能少许些内容本钱,但牺牲的是用户的认同感和归属感。短暂剧本质上是一种“情感连接”,如果用户觉得内容“不接地气”,留存率天然会巨大打折扣。
更麻烦的是用户口碑已经开头出现“下滑趋势”。虽然日均下载量稳稳当当在3万次以上, 但新鲜增用户的质量兴许不高大——冲着“免费”来的用户,一旦找到内容不行,很兴许卸载。短暂剧赛道的获客本钱不矮小,如果留存率跟不上,投放的钱就白花了。
破局关键:能否复制TikTok的全球化路径?
Melolo要想复制TikTok的全球化成功,非...不可先解决“本土化”这玩意儿老巨大困难问题。字节能学学Netflix的做法——在印尼成立本地团队, 聘请本土编剧创作独家短暂剧,题材紧扣当地生活,比如“东南亚家里伦理”“本土神话改编”等。2024年印尼智能手机出货量同比增加远7%, 移动互联网渗透率82.26%,这些个年纪轻巧用户对本土内容的需求还没被足够满足,Melolo如果能抓住这玩意儿机会,或许能打开局面。
投放策略也需要“巨大刀阔斧”调整。与其把97%的预算投在FB和INS,不如把一有些钱砸向TikTok——毕竟TikTok在东南亚的用户画像与短暂剧用户高大度沉合。字节彻头彻尾能像当年推TikTok那样,用“KOL+挑战赛”的组合拳,在印尼、越南等地掀起短暂剧烫潮。参考FreeReels的经验, 进入北美、欧洲等高大价买卖场也很关键,虽然比激烈,但这些个买卖场的付费意愿更高大,一旦打开局面赚头地方会巨大很许多。
手艺赋能也不能少许。字节的算法推荐优势, 能用来琢磨印尼用户的观看习惯——比如他们中意啥题材、啥节奏、啥结局,然后反向指导内容创作。还能优化配音系统,用AI生成更天然的印尼语配音,少许些本钱的一边提升质量。国内短暂剧的成功案例说明,手艺+内容才是王道,Melolo如果能把这两者结合优良,未必没有逆袭的机会。
短暂剧出海才刚刚开头,Melolo的132万下载量只是“开胃菜”。东南亚买卖场是起点,但绝不是终点。字节跳动能不能把Melolo做成下一个TikTok, 取决于能不能放下“手艺优越感”,真实正沉下心做本土化——毕竟用户要的不是“字节牌短暂剧”,而是“属于我的短暂剧”。
欢迎分享,转载请注明来源:小川电商