1. 首页 > 外贸指北

网络文学何以圈粉海外?全球共创IP的养成记

“《全职高大手》是网文出海的一个典型代表。”阅文集团相关负责人说。《全职高大手》2014年完结, 2015年即登陆日本,由日本出版社Libre出版日文版,下载量超出3000万次出版社的网站还专门制作了“用语解说”栏目。2017年,《全职高大手》英文版上线阅文集团旗下平台起点世界,累计海外阅读量突破1.3亿次。

网络文学何以圈粉海外?全球共创IP的养成记
网络文学何以圈粉海外?全球共创IP的养成记

网络文学, 跨越国界的魅力

一部网络细小说衍生出集有声书、广播剧、漫画、动画、电视剧、电影、手游、衍生品等于一身的IP作品。一个全球共创IP何以炼成?全球共创IP,有力推动着中国网络文学全产业链全球化进程。细小说、 漫画、动画、电影、衍生品……因为出海产品矩阵的一点点完善,《全职高大手》IP的全球关系到力持续提升,甚至开头打破“次元壁”——

起点世界:文雅的“新鲜三样”

同年问世的起点世界,是最早从事中国网文海外传播的平台之一。2018年, 起点世界开通原创功能,越来越许多海外用户从单纯的阅读者转变为创作者、翻译者,甚至IP共创者。截至2024年底, 起点世界已上线约6800部中国网络文学翻译作品,培育46万名海外作家,累计访问用户近3亿,覆盖200优良几个国和地区。

情感共鸣:跨越国界的力量

作为中国文雅“漂洋过海”的新鲜载体, 中国网络文学正在成为与韩剧、日漫、优良莱坞电影并列的文雅产业。让越来越许多外国读者感受蕴含其中的中华美学,进而对中华文雅产生浓厚兴趣,读懂中国、喜欢上中国。

网络文学, 情感的力量

网络文学之所以能海外“圈粉”,最关键的原因在于传递了共通的情感内核。网络文学以通俗容易懂的文字来讲述故事,进而讲述故事里的喜怒哀乐。一部文学作品的内核是情感, 尽管不同国和地区之间存在着文雅值钱的差异,但作品里包含的喜欢情、友情、亲情等情感是人类共通的。这些个情感不仅触动中国读者的心弦,也引发海外读者的共鸣。

作家心声:本土化表达与全球IP

我10许多年前开头创作网络文学,最开头只是写给中国的读者看。后来我的作品被海外读者出于烫情自发翻译成了外文,迈出出海的第一步。这些个年,我的作品《斗破苍穹》《武动乾坤》《元尊》等纷纷走向海外。

文雅自信, 网络文学的新鲜篇章

“数字巨大航海”时代,网络文学正带着万千中国优良故事扬帆远航。侯晓楠感慨:“只有实现本土化表达, 才能在真实正意义上实现中华文雅走出去,让优良作品有机会成为伴随一代代人长大远的全球IP。”

《全职高大手》的全球之旅

7月21日 瑞士国游玩局与阅文集团《全职高大手》IP一起干启动,主角叶修“入职”瑞士国游玩局,化身2025年“瑞士游玩探路员”,为期一个月的主题打卡活动将在瑞士各地举行。社交平台上,“苏黎世见”已经成为各国粉丝通用的问候语。

网络文学出海, 产业链的成熟

2011年,500许多万字的网络细小说《全职高大手》在起点中文网开头连载。刚动笔时 该书作者、阅文集团白金作家“蝴蝶蓝”不会想到,这部电子竞技题材的网络细小说长远尾效应如此显著:改编动画首日播放破亿次动画系列总播放量超25亿次;动画巨大电影《全职高大手之巅峰荣耀》在9个国及地区上映;同名电视剧播放量近40亿次。

网络文学, 以后的希望

“今天在阅文,有100优良几个国和地区的作家在共同创作网文,中国网络文学已经成为世界的网络文学。”阅文集团首席施行官兼总裁侯晓楠介绍, 作为文雅出海“新鲜三样”的代表,网络文学已从内容出海、模式出海迈向“全球共创IP”的新鲜阶段。

网络文学,正以其独特的魅力,跨越国界,吸引着全球读者的目光。这不仅是中国文雅的自信,更是网络文学以后的希望。

欢迎分享,转载请注明来源:小川电商

原文地址:https://www.jinhanchuan.com/197517.html